Tamil
மிருகங்கள் குறிகள்!
(பரிசுத்த பைபிள் கடைசி புத்தகம்) வெளிப்படுத்தல் புத்தகத்தில் நாங்கள் கண்டிப்புடன் மிருகத்தின் குறி பெறும் எதிராக எச்சரித்தார் (அதாவது ஆண்டிகிறிஸ்ட்!). ஆனால் சரியாக என்ன முத்திரையிலிருந்து விலங்கு ஆகும்? இந்த குறி விலங்கின் பெயர் அல்லது எண் 666 செய்ய எதுவும் இல்லை? அல்லது, பீஸ்ட் பெயர் மற்றும் எண் 666 ல் முற்றிலும் வெவ்வேறு & தனி பீஸ்ட் ஒன்றை மார்க்? மற்றும் சரியாக என்ன எப்படியும் பீஸ்ட் பெயர்? அது ஒரு தனிப்பட்ட, தேசம், தேசங்களின் ஒரு குழுவாகவோ அல்லது ஒரு ஆலயமாகும்? இதில் என்ன விஷயம் அது ஒரு எழுத்தியல், உடல் குறிகள் மார்க்-உள்ளது? அல்லது அது பதிலாக ஒரு அடையாள அர்த்தமுள்ள, குறியீட்டு பொருள் என்ன?
16-17: திருவெளிப்பாட்டினை 13 முதல் திருப்பு இந்த கேள்விகளுக்கு பதிலளிக்க எங்கள் வேட்டையில் ஆஃப் ஆரம்பிக்கலாம். இங்கே நாம் பீஸ்ட் "அவசியமாக இருக்கிறது என்று அனைவருக்கும் சிறிய மற்றும் பெரிய, பணக்கார மற்றும் ஏழை, இலவச மற்றும் வலது கையில் அல்லது நெற்றியில் ஒரு குறிகள் வழங்கப்படும் அடிமை எனக் கூறப்படுகின்றனர். யாரும் வாங்க அல்லது மிருகங்கள் ஒன்று பெயர் அல்லது எண் [666] அவருடைய பெயர் குறிக்கும் "(தமிழ்) இருந்தது என்று குறிகள் இல்லாமல் எதையும் விற்கலாம். எனவே இந்த புனித நூல்களை பீஸ்ட் குறி வெறுமனே பீஸ்ட் பெயர் அல்லது அவரது பெயரைக் குறிக்கும் எண்ணை கட்டாயமாகக் என்று அது செய்தபின் தெளிவாக உள்ளது. எனவே, நீங்கள் பீஸ்ட் மார்க் கொண்ட நீங்கள் பீஸ்ட் NAME இன் கொண்ட அதே தான் (அல்லது அவர் பெயர்-666 பிரதிபலிக்கிறது என்று எண்ணிக்கை!).
எண்ணிக்கை மிருகமாக 666 NUMER!
ஆனால் ஏன் எண் 666? எப்படி இந்த எண்ணை அவரது பெயர் பிரதிநிதித்துவம்? சரி, பைபிள் என்று கேள்விக்கு பதில் நாம் அனுமதிக்க. வெளிப்படுத்தல் 13:18 (lb) - "... அவரது பெயர் உள்ள எழுத்துக்களின் எண் மதிப்புகள் 666. சேர்க்க" இந்த புனித நூல்களை தெளிவாக 666 பீஸ்ட் NAME இன் வெறும் எண் கூடுதல் VALUE ஆகும் என்று காட்டுகிறது! உதாரணமாக, "VIX." எடுத்து நாம் "ரோமன் எண்கள்" பயன்படுத்தினால் பின்னர் வி = 5, நான் = 1, மற்றும் எக்ஸ் = 10. அப்பொழுது நாங்கள் இந்த பெயர் (5 +1 ஒவ்வொரு கடிதத்தின் எண் மதிப்பு வரை சேர்க்க இருந்தால் + 10) நாம் எனவே பெற 16., VIX சாத்தியமான பீஸ்ட் அவரது பெயர் மட்டுமே (16 வரை சேர்க்கிறது ஏனெனில் மிருகத்தின் பெயர் 666 வரை சேர்க்கும் போது இருக்க முடியாது). ஆனால் VIX இல்லை பீஸ்ட் என்றால், யார்?
மிருகம் யார்?
எனவே யார் இந்த பீஸ்ட் (அதாவது ஆண்டிகிறிஸ்ட்) ஆகும்? அது ஒரு யுனைடெட் ஐரோப்பிய மேலாதிக்க வல்லரசு (புதுப்பிக்கப்பட்ட "புனித" ரோமானிய பேரரசின்) சில பழக்கினார் இருக்கிறது? அல்லது பீஸ்ட் இந்த புத்துயிர் அமைப்பின் தலைவர்? பீஸ்ட்-ஆகிய இரண்டையும் இரு பேரரசு மற்றும் அதன் தலைவர் அறிகுறியான! ஆனால் முதல் முதலாக அதன் தலைவர் நிற்கிறது. அது இறுதியில் நேர குறிக்கிறது என்று நிரூபிக்க இந்த விரைவில் வரும் அமைப்பின் அரசியல் தலைவர் திருவெளிப்பாட்டினை புத்தகத்தில் மற்றொரு புனித நூல்களை திரும்ப அனுமதிக்க. வெளிப்படுத்துதல் 19: 20- "பின்னர் மிருகம் படம்பிடிக்கப்பட்டு, அவருடன் தவறான தீர்க்கதரிசி .... இந்த இரண்டு தீ ஏரி கந்தகம் கொதிக்கிறது "(NKJ) உயிரோடே தள்ளப்பட்டார்கள். இந்த புனித நூல்களை தெளிவாக பீஸ்ட் அவரும் தவறான தீர்க்கதரிசி இருவரும் தீ ஏரி எறிந்தாலும், ஒரு இறுதிப் நேர தனி மனிதனின் பிரதிபலிக்கிறது என்று காட்டுகிறது!
எழுத்தியல், உடல் குறிகள்?
ஆனால் சரியாக என்ன பீஸ்ட், இந்த முடிவினால் நேர அரசியல் தலைவர் முத்திரையிலிருந்து மார்க்? அது ஒரு உடல், எழுத்தியல் குறிகள் இருக்க (அல்லது மறைத்து சில வகையான மந்திரமான அர்த்தத்தை கொண்ட, இந்த குறி ஒரு உருவகம்) இருக்குமா?
மிருகத்தின் குறி கண்டிப்பாக ஒரு எழுத்தியல் உடல் குறி இருக்கும்! வெளிப்படுத்துதல் 13:16 & பைபிள் அளவு (GW, ஆப்பு, EXB, அலகு, & ஜேபி) மாநில 14:11 பல வெவ்வேறு ஆங்கில மொழிபெயர்ப்புகள் வெளிவந்தன பீஸ்ட் குறி மனித இனத்தின் மீது "பிராண்டட் விடும்" என்று. AMPC, NABRE, & பீஸ்ட் குறி மக்கள் மீது முத்திரையிட்டே கிடைக்கும் என்று EXB மாநில. ஆனால் நானே வழியும் வாழ்க்கை பைபிள் அது பீஸ்ட் குறி மனிதர்கள் மீது "பச்சை குத்தப்பட்டு விடும்" என்று அறிவிக்கிறது போன்ற, இந்த இரண்டு வசனங்கள் சிறந்த மொழிபெயர்க்கலாம் விரும்புகிறேன்! ஆனால் பீஸ்ட் குறி முத்திரை உள்ளது பொருட்படுத்தாமல் கூட, முத்திரையிடப்படும், அல்லது பச்சை குத்தப்பட்டு, இந்த மொழிபெயர்ப்பு அனைத்து ஒருமனதாக குறி மற்றவர்களை எளிதாக பார்க்க முடியும் அனுபவங்களை நேரடியாக உடல்நல குறிகள் என்பதை ஒப்புக்கொள்கிறீர்கள்!
சாத்தான் வரையிலானவற்றை விசுவாசம் பெறும் =!
நீங்கள் மிகவும் கவனமாக வெளிப்படுத்துதல் புத்தகம் (குறிப்பாக அத்தியாயம் 14) படிக்க வந்தால் தானாகப் பீஸ்ட் குறி பெறுகிறது எவருக்கும் கடுமையாக கடவுள் தண்டிக்கப்படுவார்கள் என்று பார்ப்பீர்கள். ஆனால் கடவுள் மிக நிச்சயமாக அவர்கள் மீது உடல் கட்டாயம் இந்த குறி யார் யாரோ தண்டிக்க அல்ல, அன்றி அவர்களை (சில சதி கோட்பாட்டாளர்கள் கற்பிக்க போன்ற) தெரியாத்தனமாக இந்த குறி பெறுகிறது யார் யாரோ தண்டனை கொடுப்பார்! நபர் தெரிந்தே, தானாகப் மார்க் ஏற்று உள்ளது.
ஆனால் மனப்பூர்வமாகவும் தெரிந்தே பீஸ்ட் குறி அனுமதிக்கிறது எவருக்கும் (தங்கள் வலது கையில் அல்லது நெற்றியில் ஒன்று) கடவுள் எதிராக நேரடியாக இல்லாமல் போகும் அல்லது பெண்ணின் உடலில் வைக்கப்படும்! மாறாக படைப்பாளருக்குக் கீழ்ப்படிந்து, அவர்கள் பதிலாக சாத்தான் பணியவில்லை வேண்டும்! அவர்கள் சாரம் தங்கள் விசுவாசத்தை மற்றும் சாத்தான் தங்கள் விசுவாசத்தை சாத்தான் உறுதியளித்து இருக்கும் (ரெவ் 13:16 பார்க்க பைபிள் இருவரும் ஆம்ப் & EXB மொழிபெயர்ப்பில்)! எனவே செய்வோருக்கு கண்டிப்புடன் கடவுள் will be punished! அவர்கள் மட்டும் இரண்டு சாட்சிகள் (அல்லது தீர்க்கதரிசிகள்) தி பீஸ்ட் (அல்லது இவரது சிலை இருக்கிறது) வழிபாடு அல்லது தனது முத்திரையை பெற அவர்கள் சொல்ல யார் அங்கே இருக்கும், ஆனால் வானத்திலிருந்து ஒரு தூதன் உலகின் மக்களில் கட்டளையிட்டு, தவிர்க்கவும் இல்லாமல் இருக்கும் செய்ய கூடாது என்பதற்காக (வெளிப்படுத்துதல் 14: 9)!
மிருகங்கள் பெயர்?
எனவே, விலங்கின் பெயர் என்ன? யார் இந்த இறுதி நேரத்தில் அரசியல் தலைவர் இருக்க வேண்டும்? அவர் யாராக இருந்தாலும் நாம் நிச்சயம் தெரியும் ஒரு விஷயம், அவருடைய பெயர் கடிதங்கள் 666 சேர்க்க வேண்டும்! ஆனால் யாரையும் தவிர ரோம ஒரு நல்ல பெயர் யோசிக்க முடியும்?
அனைத்து முதல், "ரோமன்" கிரேக்கம் மொழியில் "LATEINOS" என மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளது முடியும். (ஆனால் கிரேக்கம் மொழி பயன்படுத்த ஏன்? புதிய ஏற்பாட்டில் மிகவும் முதலில் வெளிப்படுத்துதல் புத்தகம் உட்பட கிரேக்கம்-ல் எழுதப்பட்டது ஏனெனில்). உள்ள கிரேக்கம் மொழி "எல்" எண் 30 பிரதிபலிக்கிறது, "ஒரு" 1, ஆகும் "டி", 300 ஆகும் "மின்" 5, "நான்", 10 "நூ" 50, "ஓ" 70, மற்றும் " எஸ் "உள்ளது 200. அவர்களை சேர்க்க (30 + 1 + 300 + 5 + 10 + 50 + 70 + 200) மற்றும் நீங்கள் என்ன கிடைக்கும்? 666!
இரண்டாவதாக, அவரது பெயர் இருந்தால் "ரோமன்," அது திரித்துவ உபதேசமும் ஒத்த அது ஒரு மூன்று விஷயங்களை பிரதிநிதித்துவம் என இருக்க வேண்டும். மட்டுமல்ல, அது இந்த இறுதி நேரத்தில் அரசியல் தலைவரின் பெயர் இருக்க வேண்டும், ஆனால் அது ரோம (கத்தோலிக்க) சர்ச் அத்துடன் ரோமானிய பேரரசின் பிரதிநிதித்துவம் செய்யும்.
எச்சரிக்கை!
எந்த விஷயத்தை நீங்கள் ஒருபோதும் எதிர்காலத்தில் என்ன (அவற்றுக்கு எந்த சூழ்நிலையிலும்!) பீஸ்ட் மார்க் பெற அல்லது அவரை (அதாவது ஆண்டிகிறிஸ்ட்) அல்லது அவரது சிலை வழிபாடு !!!
"பிள்ளைகளே, இது கடைசிக்காலமாயிருக்கிறது; நீங்கள் அறிந்துள்ள ... ஆண்டிகிறிஸ்ட் வரும் ... எதிர்க்கிறது மற்றும் கடவுள் ஆராதிக்கப்படுவதெதுவோ ... அவர் கூட உட்கார வேண்டும் என்று அனைத்து மேலே தன்னை உயர்த்துகிறவன் யார் பாவம் மனிதன் ... நரகம் மகன், தேவனுடைய ஆலயம், அவர் தன்னை கடவுள் என்று கூறி "(1 யோவான் 2:18 NKJ; 2 தெ 2: 3-4 NKJ; 2 தெ. 2:. 4 தமிழ்).
"பின்னர் அவர் தனது வாயில் கடவுள் மீது வசை, அவரது பெயர், அவருடைய கூடாரமும் தேவதூஷணஞ் திறந்து, பரலோகத்தில் வாழ்கிறது அந்த. மேலும், பரிசுத்தவான்களோடே [உண்மை கிரிஸ்துவர்] போர் செய்ய மற்றும் அவற்றை போக்கிக்கொள்ள [கைப்பற்றுவதற்காக] அவனுக்கு வழங்கப் பட்டது. மற்றும் அதிகாரம் ஒவ்வொரு பழங்குடி, நாக்கு, மற்றும் நாடு முழுவதும் அவரை வழங்கப்பட்டது. மற்றும் பூமியில் வாழ்கிறது அனைத்து யாருடைய பெயர்கள் வாழ்க்கை புத்தகத்தில் எழுதப்பட்ட இல்லை.நான் அவனை, பணிவோம் ... "(வெளி 13: 6-8 NKJ).
"ஒருவன் மிருகம் வணங்குகிறார் என்றால் [அதாவது ஆண்டிகிறிஸ்ட்] மற்றும் அவரது படத்தை [அதாவது அவரது சிலை], மற்றும் தானும் அவரது சீற்றம் கோப்பையில் ஒரு முழு பலத்துடன் ஊற்றினார் இது கடவுளின் கோபம், மது குடிக்க வேண்டும், அவரது நெற்றியில் அல்லது அவரது கையில் அவரது குறி பெறுகிறது. பரிசுத்த தேவதூதர்கள் முன்னிலையில் மற்றும் முன்னிலையில் லாம்ப் தீ மற்றும் கந்தகம் கொண்ட சித்திரவதை இருக்க வேண்டும் [அதாவது இயேசு கிறிஸ்து]. அவர்களுடைய வாதையின் புகை சதாகாலங்களிலும் எழும்பும், அவர்கள் விலங்கு மற்றும் அவரது படத்தை வழிபாடு யார் எந்த ஓய்வு நாள் அல்லது இரவு, வேண்டும், மற்றும் எவர் அவரது பெயர் மார்க் பெறுகிறது "(வெளி 14: 9-11 NKJ).
www.TheBibleComesAlive.com: விலங்கின் மார்க் பற்றி மேலும் விபரங்களுக்கு, இந்த புத்தகங்களை இலவசமாக கிடைக்கும் தயவு செய்து படிக்கவும் "வெளிப்படுத்துதல் உயிருடன் வரும்போது" மற்றும் "அந்திக்கிறிஸ்து & இறுதி 7 ஆண்டுகள்."
MIRUKAṄKAḶ KUṞIKAḶ!
(Paricutta paipiḷ kaṭaici puttakam) veḷippaṭuttal puttakattil nāṅkaḷ kaṇṭippuṭaṉ mirukattiṉ kuṟi peṟum etirāka eccarittār (atāvatu āṇṭikiṟisṭ!). Āṉāl cariyāka eṉṉa muttiraiyiliruntu vilaṅku ākum? Inta kuṟi vilaṅkiṉ peyar allatu eṇ 666 ceyya etuvum illai? Allatu, pīsṭ peyar maṟṟum eṇ 666 l muṟṟilum vevvēṟu& taṉi pīsṭ oṉṟai mārk? Maṟṟum cariyāka eṉṉa eppaṭiyum pīsṭ peyar? Atu oru taṉippaṭṭa, tēcam, tēcaṅkaḷiṉ oru kuḻuvākavō allatu oru ālayamākum? Itil eṉṉa viṣayam atu oru eḻuttiyal, uṭal kuṟikaḷ mārk-uḷḷatu? Allatu atu patilāka oru aṭaiyāḷa arttamuḷḷa, kuṟiyīṭṭu poruḷ eṉṉa?
16-17: Tiruveḷippāṭṭiṉai 13 mutal tiruppu inta kēḷvikaḷukku patilaḷikka eṅkaḷ vēṭṭaiyil āḥp ārampikkalām. Iṅkē nām pīsṭ"avaciyamāka irukkiṟatu eṉṟu aṉaivarukkum ciṟiya maṟṟum periya, paṇakkāra maṟṟum ēḻai, ilavaca maṟṟum valatu kaiyil allatu neṟṟiyil oru kuṟikaḷ vaḻaṅkappaṭum aṭimai eṉak kūṟappaṭukiṉṟaṉar. Yārum vāṅka allatu mirukaṅkaḷ oṉṟu peyar allatu eṇ [666] avaruṭaiya peyar kuṟikkum"(tamiḻ) iruntatu eṉṟu kuṟikaḷ illāmal etaiyum viṟkalām. Eṉavē inta puṉita nūlkaḷai pīsṭ kuṟi veṟumaṉē pīsṭ peyar allatu avaratu peyaraik kuṟikkum eṇṇai kaṭṭāyamākak eṉṟu atu ceytapiṉ teḷivāka uḷḷatu. Eṉavē, nīṅkaḷ pīsṭ mārk koṇṭa nīṅkaḷ pīsṭ NAME iṉ koṇṭa atē tāṉ (allatu avar peyar-666 piratipalikkiṟatu eṉṟu eṇṇikkai!).
EṆṆIKKAI MIRUKAMĀKA 666 NUMER!
Āṉāl ēṉ eṇ 666? Eppaṭi inta eṇṇai avaratu peyar piratinitittuvam? Cari, paipiḷ eṉṟu kēḷvikku patil nām aṉumatikka. Veḷippaṭuttal 13:18 (Lb) - "... Avaratu peyar uḷḷa eḻuttukkaḷiṉ eṇ matippukaḷ 666. Cērkka" inta puṉita nūlkaḷai teḷivāka 666 pīsṭ NAME iṉ veṟum eṇ kūṭutal VALUE ākum eṉṟu kāṭṭukiṟatu! Utāraṇamāka, "VIX." Eṭuttu nām"rōmaṉ eṇkaḷ" payaṉpaṭuttiṉāl piṉṉar vi = 5, nāṉ = 1, maṟṟum eks = 10. Appoḻutu nāṅkaḷ inta peyar (5 +1 ovvoru kaṭitattiṉ eṇ matippu varai cērkka iruntāl + 10) nām eṉavē peṟa 16., VIX cāttiyamāṉa pīsṭ avaratu peyar maṭṭumē (16 varai cērkkiṟatu ēṉeṉil mirukattiṉ peyar 666 varai cērkkum pōtu irukka muṭiyātu). Āṉāl VIX illai pīsṭ eṉṟāl, yār?
MIRUKAM YĀR?
Eṉavē yār inta pīsṭ (atāvatu āṇṭikiṟisṭ) ākum? Atu oru yuṉaiṭeṭ airōppiya mēlātikka vallaracu (putuppikkappaṭṭa"puṉita" rōmāṉiya pēraraciṉ) cila paḻakkiṉār irukkiṟatu? Allatu pīsṭ inta puttuyir amaippiṉ talaivar? Pīsṭ-ākiya iraṇṭaiyum iru pēraracu maṟṟum ataṉ talaivar aṟikuṟiyāṉa! Āṉāl mutal mutalāka ataṉ talaivar niṟkiṟatu. Atu iṟutiyil nēra kuṟikkiṟatu eṉṟu nirūpikka inta viraivil varum amaippiṉ araciyal talaivar tiruveḷippāṭṭiṉai puttakattil maṟṟoru puṉita nūlkaḷai tirumpa aṉumatikka. Veḷippaṭuttutal 19: 20- "Piṉṉar mirukam paṭampiṭikkappaṭṭu, avaruṭaṉ tavaṟāṉa tīrkkatarici.... Inta iraṇṭu tī ēri kantakam kotikkiṟatu"(NKJ) uyirōṭē taḷḷappaṭṭārkaḷ. Inta puṉita nūlkaḷai teḷivāka pīsṭ avarum tavaṟāṉa tīrkkatarici iruvarum tī ēri eṟintālum, oru iṟutip nēra taṉi maṉitaṉiṉ piratipalikkiṟatu eṉṟu kāṭṭukiṟatu!
EḺUTTIYAL, UṬAL KUṞIKAḶ?
Āṉāl cariyāka eṉṉa pīsṭ, inta muṭiviṉāl nēra araciyal talaivar muttiraiyiliruntu mārk? Atu oru uṭal, eḻuttiyal kuṟikaḷ irukka (allatu maṟaittu cila vakaiyāṉa mantiramāṉa arttattai koṇṭa, inta kuṟi oru uruvakam) irukkumā?
Mirukattiṉ kuṟi kaṇṭippāka oru eḻuttiyal uṭal kuṟi irukkum! Veḷippaṭuttutal 13:16& Paipiḷ aḷavu (GW, āppu, EXB, alaku, & jēpi) mānila 14:11 Pala vevvēṟu āṅkila moḻipeyarppukaḷ veḷivantaṉa pīsṭ kuṟi maṉita iṉattiṉ mītu"pirāṇṭaṭ viṭum" eṉṟu. AMPC, NABRE, & pīsṭ kuṟi makkaḷ mītu muttiraiyiṭṭē kiṭaikkum eṉṟu EXB mānila. Āṉāl nāṉē vaḻiyum vāḻkkai paipiḷ atu pīsṭ kuṟi maṉitarkaḷ mītu"paccai kuttappaṭṭu viṭum" eṉṟu aṟivikkiṟatu pōṉṟa, inta iraṇṭu vacaṉaṅkaḷ ciṟanta moḻipeyarkkalām virumpukiṟēṉ! Āṉāl pīsṭ kuṟi muttirai uḷḷatu poruṭpaṭuttāmal kūṭa, muttiraiyiṭappaṭum, allatu paccai kuttappaṭṭu, inta moḻipeyarppu aṉaittu orumaṉatāka kuṟi maṟṟavarkaḷai eḷitāka pārkka muṭiyum aṉupavaṅkaḷai nēraṭiyāka uṭalnala kuṟikaḷ eṉpatai oppukkoḷkiṟīrkaḷ!
CĀTTĀṈ VARAIYILĀṈAVAṞṞAI VICUVĀCAM PEṞUM =!
Nīṅkaḷ mikavum kavaṉamāka veḷippaṭuttutal puttakam (kuṟippāka attiyāyam 14) paṭikka vantāl tāṉākap pīsṭ kuṟi peṟukiṟatu evarukkum kaṭumaiyāka kaṭavuḷ taṇṭikkappaṭuvārkaḷ eṉṟu pārppīrkaḷ. Āṉāl kaṭavuḷ mika niccayamāka avarkaḷ mītu uṭal kaṭṭāyam inta kuṟi yār yārō taṇṭikka alla, aṉṟi avarkaḷai (cila cati kōṭpāṭṭāḷarkaḷ kaṟpikka pōṉṟa) teriyāttaṉamāka inta kuṟi peṟukiṟatu yār yārō taṇṭaṉai koṭuppār! Napar terintē, tāṉākap mārk ēṟṟu uḷḷatu.
Āṉāl maṉappūrvamākavum terintē pīsṭ kuṟi aṉumatikkiṟatu evarukkum (taṅkaḷ valatu kaiyil allatu neṟṟiyil oṉṟu) kaṭavuḷ etirāka nēraṭiyāka illāmal pōkum allatu peṇṇiṉ uṭalil vaikkappaṭum! Māṟāka paṭaippāḷarukkuk kīḻppaṭintu, avarkaḷ patilāka cāttāṉ paṇiyavillai vēṇṭum! Avarkaḷ cāram taṅkaḷ vicuvācattai maṟṟum cāttāṉ taṅkaḷ vicuvācattai cāttāṉ uṟutiyaḷittu irukkum (rev 13:16 Pārkka paipiḷ iruvarum āmp& EXB moḻipeyarppil)! Eṉavē ceyvōrukku kaṇṭippuṭaṉ kaṭavuḷ will be punished! Avarkaḷ maṭṭum iraṇṭu cāṭcikaḷ (allatu tīrkkataricikaḷ) ti pīsṭ (allatu ivaratu cilai irukkiṟatu) vaḻipāṭu allatu taṉatu muttiraiyai peṟa avarkaḷ colla yār aṅkē irukkum, āṉāl vāṉattiliruntu oru tūtaṉ ulakiṉ makkaḷil kaṭṭaḷaiyiṭṭu, tavirkkavum illāmal irukkum ceyya kūṭātu eṉpataṟkāka (veḷippaṭuttutal 14: 9)!
MIRUKAṄKAḶ PEYAR?
Eṉavē, vilaṅkiṉ peyar eṉṉa? Yār inta iṟuti nērattil araciyal talaivar irukka vēṇṭum? Avar yārāka iruntālum nām niccayam teriyum oru viṣayam, avaruṭaiya peyar kaṭitaṅkaḷ 666 cērkka vēṇṭum! Āṉāl yāraiyum tavira rōma oru nalla peyar yōcikka muṭiyum?
Aṉaittu mutal, "rōmaṉ" kirēkkam moḻiyil"LATEINOS" eṉa moḻipeyarkkappaṭṭuḷḷatu muṭiyum. (Āṉāl kirēkkam moḻi payaṉpaṭutta ēṉ? Putiya ēṟpāṭṭil mikavum mutalil veḷippaṭuttutal puttakam uṭpaṭa kirēkkam-l eḻutappaṭṭatu ēṉeṉil). Uḷḷa kirēkkam moḻi"el" eṇ 30 piratipalikkiṟatu, "oru" 1, ākum"ṭi", 300 ākum"miṉ" 5, "nāṉ", 10"nū" 50, "ō" 70, maṟṟum" es"uḷḷatu 200. Avarkaḷai cērkka (30 + 1 + 300 + 5 + 10 + 50 + 70 + 200) maṟṟum nīṅkaḷ eṉṉa kiṭaikkum? 666!
Iraṇṭāvatāka, avaratu peyar iruntāl"rōmaṉ," atu tirittuva upatēcamum otta atu oru mūṉṟu viṣayaṅkaḷai piratinitittuvam eṉa irukka vēṇṭum. Maṭṭumalla, atu inta iṟuti nērattil araciyal talaivariṉ peyar irukka vēṇṭum, āṉāl atu rōma (kattōlikka) carc attuṭaṉ rōmāṉiya pēraraciṉ piratinitittuvam ceyyum.
ECCARIKKAI!
Enta viṣayattai nīṅkaḷ orupōtum etirkālattil eṉṉa (avaṟṟukku enta cūḻnilaiyilum!) Pīsṭ mārk peṟa allatu avarai (atāvatu āṇṭikiṟisṭ) allatu avaratu cilai vaḻipāṭu!!!
"Piḷḷaikaḷē, itu kaṭaicikkālamāyirukkiṟatu; nīṅkaḷ aṟintuḷḷa... Āṇṭikiṟisṭ varum... Etirkkiṟatu maṟṟum kaṭavuḷ ārātikkappaṭuvatetuvō... Avar kūṭa uṭkāra vēṇṭum eṉṟu aṉaittu mēlē taṉṉai uyarttukiṟavaṉ yār pāvam maṉitaṉ... Narakam makaṉ, tēvaṉuṭaiya ālayam, avar taṉṉai kaṭavuḷ eṉṟu kūṟi"(1 yōvāṉ 2:18 NKJ; 2 te 2: 3-4 NKJ; 2 te. 2:. 4 Tamiḻ).
"Piṉṉar avar taṉatu vāyil kaṭavuḷ mītu vacai, avaratu peyar, avaruṭaiya kūṭāramum tēvatūṣaṇañ tiṟantu, paralōkattil vāḻkiṟatu anta. Mēlum, paricuttavāṉkaḷōṭē [uṇmai kiristuvar] pōr ceyya maṟṟum avaṟṟai pōkkikkoḷḷa [kaippaṟṟuvataṟkāka] avaṉukku vaḻaṅkap paṭṭatu. Maṟṟum atikāram ovvoru paḻaṅkuṭi, nākku, maṟṟum nāṭu muḻuvatum avarai vaḻaṅkappaṭṭatu. Maṟṟum pūmiyil vāḻkiṟatu aṉaittu yāruṭaiya peyarkaḷ vāḻkkai puttakattil eḻutappaṭṭa illai.Nāṉ avaṉai, paṇivōm... "(Veḷi 13: 6-8 NKJ).
"Oruvaṉ mirukam vaṇaṅkukiṟār eṉṟāl [atāvatu āṇṭikiṟisṭ] maṟṟum avaratu paṭattai [atāvatu avaratu cilai], maṟṟum tāṉum avaratu cīṟṟam kōppaiyil oru muḻu palattuṭaṉ ūṟṟiṉār itu kaṭavuḷiṉ kōpam, matu kuṭikka vēṇṭum, avaratu neṟṟiyil allatu avaratu kaiyil avaratu kuṟi peṟukiṟatu. Paricutta tēvatūtarkaḷ muṉṉilaiyil maṟṟum muṉṉilaiyil lāmp tī maṟṟum kantakam koṇṭa cittiravatai irukka vēṇṭum [atāvatu iyēcu kiṟistu]. Avarkaḷuṭaiya vātaiyiṉ pukai catākālaṅkaḷilum eḻumpum, avarkaḷ vilaṅku maṟṟum avaratu paṭattai vaḻipāṭu yār enta ōyvu nāḷ allatu iravu, vēṇṭum, maṟṟum evar avaratu peyar mārk peṟukiṟatu"(veḷi 14: 9-11 NKJ).
www.TheBibleComesAlive.com: Vilaṅkiṉ mārk paṟṟi mēlum viparaṅkaḷukku, inta puttakaṅkaḷai ilavacamāka kiṭaikkum tayavu ceytu paṭikkavum"veḷippaṭuttutal uyiruṭaṉ varumpōtu" maṟṟum"antikkiṟistu& iṟuti 7 āṇṭukaḷ."
tamil = தமிழ் = tamiḻ
உங்கள் மொழியில் ஏதேனும் கட்டுரைகளை அல்லது புத்தகங்களை படிக்க விரும்பினால், பின்வரும் இணைப்பைக் கிளிக் செய்க: https://translate.google.com. இந்த இணைப்பு ஆங்கிலத்தில் இருந்து உங்கள் மொழியில் உள்ள அனைத்து எழுத்துக்களையும் மொழிபெயர்க்கும். ஆனால் அது ஒரே நேரத்தில் 1 பக்கத்தை மொழிபெயர்க்கும்.
Uṅkaḷ moḻiyil ētēṉum kaṭṭuraikaḷai allatu puttakaṅkaḷai paṭikka virumpiṉāl, piṉvarum iṇaippaik kiḷik ceyka: Https://Translate.Google.Com. Inta iṇaippu āṅkilattil iruntu uṅkaḷ moḻiyil uḷḷa aṉaittu eḻuttukkaḷaiyum moḻipeyarkkum. Āṉāl atu orē nērattil 1 pakkattai moḻipeyarkkum.
— Other Books & Articles in Your Language —
If you would like to read any of my articles or books in your language, just click on the following link: https://translate.google.com. This link will translate all of my writings from English to your language. But it can only translate 1 page at a time.