Tamil


மிருகங்கள் குறிகள்!


(பரிசுத்த பைபிள் கடைசி புத்தகம்) வெளிப்படுத்தல் புத்தகத்தில் நாங்கள் கண்டிப்புடன் மிருகத்தின் குறி பெறும் எதிராக எச்சரித்தார் (அதாவது ஆண்டிகிறிஸ்ட்!). ஆனால் சரியாக என்ன முத்திரையிலிருந்து விலங்கு ஆகும்? இந்த குறி விலங்கின் பெயர் அல்லது எண் 666 செய்ய எதுவும் இல்லை? அல்லது, பீஸ்ட் பெயர் மற்றும் எண் 666 ல் முற்றிலும் வெவ்வேறு & தனி பீஸ்ட் ஒன்றை மார்க்? மற்றும் சரியாக என்ன எப்படியும் பீஸ்ட் பெயர்? அது ஒரு தனிப்பட்ட, தேசம், தேசங்களின் ஒரு குழுவாகவோ அல்லது ஒரு ஆலயமாகும்? இதில் என்ன விஷயம் அது ஒரு எழுத்தியல், உடல் குறிகள் மார்க்-உள்ளது? அல்லது அது பதிலாக ஒரு அடையாள அர்த்தமுள்ள, குறியீட்டு பொருள் என்ன?


16-17: திருவெளிப்பாட்டினை 13 முதல் திருப்பு இந்த கேள்விகளுக்கு பதிலளிக்க எங்கள் வேட்டையில் ஆஃப் ஆரம்பிக்கலாம். இங்கே நாம் பீஸ்ட் "அவசியமாக இருக்கிறது என்று அனைவருக்கும் சிறிய மற்றும் பெரிய, பணக்கார மற்றும் ஏழை, இலவச மற்றும் வலது கையில் அல்லது நெற்றியில் ஒரு குறிகள் வழங்கப்படும் அடிமை எனக் கூறப்படுகின்றனர். யாரும் வாங்க அல்லது மிருகங்கள் ஒன்று பெயர் அல்லது எண் [666] அவருடைய பெயர் குறிக்கும் "(தமிழ்) இருந்தது என்று குறிகள் இல்லாமல் எதையும் விற்கலாம். எனவே இந்த புனித நூல்களை பீஸ்ட் குறி வெறுமனே பீஸ்ட் பெயர் அல்லது அவரது பெயரைக் குறிக்கும் எண்ணை கட்டாயமாகக் என்று அது செய்தபின் தெளிவாக உள்ளது. எனவே, நீங்கள் பீஸ்ட் மார்க் கொண்ட நீங்கள் பீஸ்ட் NAME இன் கொண்ட அதே தான் (அல்லது அவர் பெயர்-666 பிரதிபலிக்கிறது என்று எண்ணிக்கை!).


எண்ணிக்கை மிருகமாக 666 NUMER!

ஆனால் ஏன் எண் 666? எப்படி இந்த எண்ணை அவரது பெயர் பிரதிநிதித்துவம்? சரி, பைபிள் என்று கேள்விக்கு பதில் நாம் அனுமதிக்க. வெளிப்படுத்தல் 13:18 (lb) - "... அவரது பெயர் உள்ள எழுத்துக்களின் எண் மதிப்புகள் 666. சேர்க்க" இந்த புனித நூல்களை தெளிவாக 666 பீஸ்ட் NAME இன் வெறும் எண் கூடுதல் VALUE ஆகும் என்று காட்டுகிறது! உதாரணமாக, "VIX." எடுத்து நாம் "ரோமன் எண்கள்" பயன்படுத்தினால் பின்னர் வி = 5, நான் = 1, மற்றும் எக்ஸ் = 10. அப்பொழுது நாங்கள் இந்த பெயர் (5 +1 ஒவ்வொரு கடிதத்தின் எண் மதிப்பு வரை சேர்க்க இருந்தால் + 10) நாம் எனவே பெற 16., VIX சாத்தியமான பீஸ்ட் அவரது பெயர் மட்டுமே (16 வரை சேர்க்கிறது ஏனெனில் மிருகத்தின் பெயர் 666 வரை சேர்க்கும் போது இருக்க முடியாது). ஆனால் VIX இல்லை பீஸ்ட் என்றால், யார்?


மிருகம் யார்?

எனவே யார் இந்த பீஸ்ட் (அதாவது ஆண்டிகிறிஸ்ட்) ஆகும்? அது ஒரு யுனைடெட் ஐரோப்பிய மேலாதிக்க வல்லரசு (புதுப்பிக்கப்பட்ட "புனித" ரோமானிய பேரரசின்) சில பழக்கினார் இருக்கிறது? அல்லது பீஸ்ட் இந்த புத்துயிர் அமைப்பின் தலைவர்? பீஸ்ட்-ஆகிய இரண்டையும் இரு பேரரசு மற்றும் அதன் தலைவர் அறிகுறியான! ஆனால் முதல் முதலாக அதன் தலைவர் நிற்கிறது. அது இறுதியில் நேர குறிக்கிறது என்று நிரூபிக்க இந்த விரைவில் வரும் அமைப்பின் அரசியல் தலைவர் திருவெளிப்பாட்டினை புத்தகத்தில் மற்றொரு புனித நூல்களை திரும்ப அனுமதிக்க. வெளிப்படுத்துதல் 19: 20- "பின்னர் மிருகம் படம்பிடிக்கப்பட்டு, அவருடன் தவறான தீர்க்கதரிசி .... இந்த இரண்டு தீ ஏரி கந்தகம் கொதிக்கிறது "(NKJ) உயிரோடே தள்ளப்பட்டார்கள். இந்த புனித நூல்களை தெளிவாக பீஸ்ட் அவரும் தவறான தீர்க்கதரிசி இருவரும் தீ ஏரி எறிந்தாலும், ஒரு இறுதிப் நேர தனி மனிதனின் பிரதிபலிக்கிறது என்று காட்டுகிறது!


எழுத்தியல், உடல் குறிகள்?

ஆனால் சரியாக என்ன பீஸ்ட், இந்த முடிவினால் நேர அரசியல் தலைவர் முத்திரையிலிருந்து மார்க்? அது ஒரு உடல், எழுத்தியல் குறிகள் இருக்க (அல்லது மறைத்து சில வகையான மந்திரமான அர்த்தத்தை கொண்ட, இந்த குறி ஒரு உருவகம்) இருக்குமா?


மிருகத்தின் குறி கண்டிப்பாக ஒரு எழுத்தியல் உடல் குறி இருக்கும்! வெளிப்படுத்துதல் 13:16 & பைபிள் அளவு (GW, ஆப்பு, EXB, அலகு, & ஜேபி) மாநில 14:11 பல வெவ்வேறு ஆங்கில மொழிபெயர்ப்புகள் வெளிவந்தன பீஸ்ட் குறி மனித இனத்தின் மீது "பிராண்டட் விடும்" என்று. AMPC, NABRE, & பீஸ்ட் குறி மக்கள் மீது முத்திரையிட்டே கிடைக்கும் என்று EXB மாநில. ஆனால் நானே வழியும் வாழ்க்கை பைபிள் அது பீஸ்ட் குறி மனிதர்கள் மீது "பச்சை குத்தப்பட்டு விடும்" என்று அறிவிக்கிறது போன்ற, இந்த இரண்டு வசனங்கள் சிறந்த மொழிபெயர்க்கலாம் விரும்புகிறேன்! ஆனால் பீஸ்ட் குறி முத்திரை உள்ளது பொருட்படுத்தாமல் கூட, முத்திரையிடப்படும், அல்லது பச்சை குத்தப்பட்டு, இந்த மொழிபெயர்ப்பு அனைத்து ஒருமனதாக குறி மற்றவர்களை எளிதாக பார்க்க முடியும் அனுபவங்களை நேரடியாக உடல்நல குறிகள் என்பதை ஒப்புக்கொள்கிறீர்கள்!


சாத்தான் வரையிலானவற்றை விசுவாசம் பெறும் =!

நீங்கள் மிகவும் கவனமாக வெளிப்படுத்துதல் புத்தகம் (குறிப்பாக அத்தியாயம் 14) படிக்க வந்தால் தானாகப் பீஸ்ட் குறி பெறுகிறது எவருக்கும் கடுமையாக கடவுள் தண்டிக்கப்படுவார்கள் என்று பார்ப்பீர்கள். ஆனால் கடவுள் மிக நிச்சயமாக அவர்கள் மீது உடல் கட்டாயம் இந்த குறி யார் யாரோ தண்டிக்க அல்ல, அன்றி அவர்களை (சில சதி கோட்பாட்டாளர்கள் கற்பிக்க போன்ற) தெரியாத்தனமாக இந்த குறி பெறுகிறது யார் யாரோ தண்டனை கொடுப்பார்! நபர் தெரிந்தே, தானாகப் மார்க் ஏற்று உள்ளது.


ஆனால் மனப்பூர்வமாகவும் தெரிந்தே பீஸ்ட் குறி அனுமதிக்கிறது எவருக்கும் (தங்கள் வலது கையில் அல்லது நெற்றியில் ஒன்று) கடவுள் எதிராக நேரடியாக இல்லாமல் போகும் அல்லது பெண்ணின் உடலில் வைக்கப்படும்! மாறாக படைப்பாளருக்குக் கீழ்ப்படிந்து, அவர்கள் பதிலாக சாத்தான் பணியவில்லை வேண்டும்! அவர்கள் சாரம் தங்கள் விசுவாசத்தை மற்றும் சாத்தான் தங்கள் விசுவாசத்தை சாத்தான் உறுதியளித்து இருக்கும் (ரெவ் 13:16 பார்க்க பைபிள் இருவரும் ஆம்ப் & EXB மொழிபெயர்ப்பில்)! எனவே செய்வோருக்கு கண்டிப்புடன் கடவுள் will be punished! அவர்கள் மட்டும் இரண்டு சாட்சிகள் (அல்லது தீர்க்கதரிசிகள்) தி பீஸ்ட் (அல்லது இவரது சிலை இருக்கிறது) வழிபாடு அல்லது தனது முத்திரையை பெற அவர்கள் சொல்ல யார் அங்கே இருக்கும், ஆனால் வானத்திலிருந்து ஒரு தூதன் உலகின் மக்களில் கட்டளையிட்டு, தவிர்க்கவும் இல்லாமல் இருக்கும் செய்ய கூடாது என்பதற்காக (வெளிப்படுத்துதல் 14: 9)!


மிருகங்கள் பெயர்?

எனவே, விலங்கின் பெயர் என்ன? யார் இந்த இறுதி நேரத்தில் அரசியல் தலைவர் இருக்க வேண்டும்? அவர் யாராக இருந்தாலும் நாம் நிச்சயம் தெரியும் ஒரு விஷயம், அவருடைய பெயர் கடிதங்கள் 666 சேர்க்க வேண்டும்! ஆனால் யாரையும் தவிர ரோம ஒரு நல்ல பெயர் யோசிக்க முடியும்?


அனைத்து முதல், "ரோமன்" கிரேக்கம் மொழியில் "LATEINOS" என மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளது முடியும். (ஆனால் கிரேக்கம் மொழி பயன்படுத்த ஏன்? புதிய ஏற்பாட்டில் மிகவும் முதலில் வெளிப்படுத்துதல் புத்தகம் உட்பட கிரேக்கம்-ல் எழுதப்பட்டது ஏனெனில்). உள்ள கிரேக்கம் மொழி "எல்" எண் 30 பிரதிபலிக்கிறது, "ஒரு" 1, ஆகும் "டி", 300 ஆகும் "மின்" 5, "நான்", 10 "நூ" 50, "" 70, மற்றும் " எஸ் "உள்ளது 200. அவர்களை சேர்க்க (30 + 1 + 300 + 5 + 10 + 50 + 70 + 200) மற்றும் நீங்கள் என்ன கிடைக்கும்? 666!


இரண்டாவதாக, அவரது பெயர் இருந்தால் "ரோமன்," அது திரித்துவ உபதேசமும் ஒத்த அது ஒரு மூன்று விஷயங்களை பிரதிநிதித்துவம் என இருக்க வேண்டும். மட்டுமல்ல, அது இந்த இறுதி நேரத்தில் அரசியல் தலைவரின் பெயர் இருக்க வேண்டும், ஆனால் அது ரோம (கத்தோலிக்க) சர்ச் அத்துடன் ரோமானிய பேரரசின் பிரதிநிதித்துவம் செய்யும்.


எச்சரிக்கை!

எந்த விஷயத்தை நீங்கள் ஒருபோதும் எதிர்காலத்தில் என்ன (அவற்றுக்கு எந்த சூழ்நிலையிலும்!) பீஸ்ட் மார்க் பெற அல்லது அவரை (அதாவது ஆண்டிகிறிஸ்ட்) அல்லது அவரது சிலை வழிபாடு !!!


"பிள்ளைகளே, இது கடைசிக்காலமாயிருக்கிறது; நீங்கள் அறிந்துள்ள ... ஆண்டிகிறிஸ்ட் வரும் ... எதிர்க்கிறது மற்றும் கடவுள் ஆராதிக்கப்படுவதெதுவோ ... அவர் கூட உட்கார வேண்டும் என்று அனைத்து மேலே தன்னை உயர்த்துகிறவன் யார் பாவம் மனிதன் ... நரகம் மகன், தேவனுடைய ஆலயம், அவர் தன்னை கடவுள் என்று கூறி "(1 யோவான் 2:18 NKJ; 2 தெ 2: 3-4 NKJ; 2 தெ. 2:. 4 தமிழ்).


"பின்னர் அவர் தனது வாயில் கடவுள் மீது வசை, அவரது பெயர், அவருடைய கூடாரமும் தேவதூஷணஞ் திறந்து, பரலோகத்தில் வாழ்கிறது அந்த. மேலும், பரிசுத்தவான்களோடே [உண்மை கிரிஸ்துவர்] போர் செய்ய மற்றும் அவற்றை போக்கிக்கொள்ள [கைப்பற்றுவதற்காக] அவனுக்கு வழங்கப் பட்டது. மற்றும் அதிகாரம் ஒவ்வொரு பழங்குடி, நாக்கு, மற்றும் நாடு முழுவதும் அவரை வழங்கப்பட்டது. மற்றும் பூமியில் வாழ்கிறது அனைத்து யாருடைய பெயர்கள் வாழ்க்கை புத்தகத்தில் எழுதப்பட்ட இல்லை.நான் அவனை, பணிவோம் ... "(வெளி 13: 6-8 NKJ).


"ஒருவன் மிருகம் வணங்குகிறார் என்றால் [அதாவது ஆண்டிகிறிஸ்ட்] மற்றும் அவரது படத்தை [அதாவது அவரது சிலை], மற்றும் தானும் அவரது சீற்றம் கோப்பையில் ஒரு முழு பலத்துடன் ஊற்றினார் இது கடவுளின் கோபம், மது குடிக்க வேண்டும், அவரது நெற்றியில் அல்லது அவரது கையில் அவரது குறி பெறுகிறது. பரிசுத்த தேவதூதர்கள் முன்னிலையில் மற்றும் முன்னிலையில் லாம்ப் தீ மற்றும் கந்தகம் கொண்ட சித்திரவதை இருக்க வேண்டும் [அதாவது இயேசு கிறிஸ்து]. அவர்களுடைய வாதையின் புகை சதாகாலங்களிலும் எழும்பும், அவர்கள் விலங்கு மற்றும் அவரது படத்தை வழிபாடு யார் எந்த ஓய்வு நாள் அல்லது இரவு, வேண்டும், மற்றும் எவர் அவரது பெயர் மார்க் பெறுகிறது "(வெளி 14: 9-11 NKJ).


www.TheBibleComesAlive.com: விலங்கின் மார்க் பற்றி மேலும் விபரங்களுக்கு, இந்த புத்தகங்களை இலவசமாக கிடைக்கும் தயவு செய்து படிக்கவும் "வெளிப்படுத்துதல் உயிருடன் வரும்போது" மற்றும் "அந்திக்கிறிஸ்து & இறுதி 7 ஆண்டுகள்."





MIRUKAṄKAḶ KUṞIKAḶ!

(Paricutta paipi kaaici puttakam) veippauttal puttakattil nāka kaṇṭippua mirukatti kui peum etirāka eccarittār (atāvatu āṇṭikiis!). Āāl cariyāka eṉṉa muttiraiyiliruntu vilaku ākum? Inta kui vilaki peyar allatu e 666 ceyya etuvum illai? Allatu, pīs peyar maṟṟum e 666 l muṟṟilum vevvēu& tai pīs oṉṟai mārk? Maṟṟum cariyāka eṉṉa eppaiyum pīs peyar? Atu oru taippaṭṭa, tēcam, tēcakai oru kuuvākavō allatu oru ālayamākum? Itil eṉṉa viayam atu oru euttiyal, ual kuika mārk-uḷḷatu? Allatu atu patilāka oru aaiyāa arttamuḷḷa, kuiyīṭṭu poru eṉṉa?

16-17: Tiruveippāṭṭiai 13 mutal tiruppu inta kēvikaukku patilaikka ekaṭṭaiyil āp ārampikkalām. Ikē nām pīs"avaciyamāka irukkiatu eṉṟu aaivarukkum ciiya maṟṟum periya, paakkāra maṟṟum ēai, ilavaca maṟṟum valatu kaiyil allatu neṟṟiyil oru kuika vaakappaum aimai eak kūappaukiṉṟaar. Yārum vāka allatu mirukaka oṉṟu peyar allatu e [666] avaruaiya peyar kuikkum"(tami) iruntatu eṉṟu kuika illāmal etaiyum vikalām. Eavē inta puita nūlkaai pīs kui veumaē pīs peyar allatu avaratu peyaraik kuikkum eṇṇai kaṭṭāyamākak eṉṟu atu ceytapi teivāka uḷḷatu. Eavē, nīka pīs mārk koṇṭa nīka pīs NAME i koṇṭa atē tā (allatu avar peyar-666 piratipalikkiatu eṉṟu eṇṇikkai!).

EṆṆIKKAI MIRUKAMĀKA 666 NUMER!
Āāl ē e 666? Eppai inta eṇṇai avaratu peyar piratinitittuvam? Cari, paipi eṉṟu kēvikku patil nām aumatikka. Veippauttal 13:18 (Lb) - "... Avaratu peyar uḷḷa euttukkai e matippuka 666. Cērkka" inta puita nūlkaai teivāka 666 pīs NAME i veum eutal VALUE ākum eṉṟu kāṭṭukiatu! Utāraamāka, "VIX." Euttu nām"rōma eka" payapauttiāl piṉṉar vi = 5, nā = 1, maṟṟum eks = 10. Appoutu nāka inta peyar (5 +1 ovvoru kaitatti e matippu varai cērkka iruntāl + 10) nām eavē pea 16., VIX cāttiyamāa pīs avaratu peyar maṭṭumē (16 varai cērkkiatu ēeil mirukatti peyar 666 varai cērkkum pōtu irukka muiyātu). Āāl VIX illai pīs eṉṟāl, yār?

MIRUKAM YĀR?
Eavē yār inta pīs (atāvatu āṇṭikiis) ākum? Atu oru yuaie airōppiya mēlātikka vallaracu (putuppikkappaṭṭa"puita" rōmāiya pēraraci) cila paakkiār irukkiatu? Allatu pīs inta puttuyir amaippi talaivar? Pīs-ākiya iraṇṭaiyum iru pēraracu maṟṟum ata talaivar aikuiyāa! Āāl mutal mutalāka ata talaivar nikiatu. Atu iutiyil nēra kuikkiatu eṉṟu nirūpikka inta viraivil varum amaippi araciyal talaivar tiruveippāṭṭiai puttakattil maṟṟoru puita nūlkaai tirumpa aumatikka. Veippauttutal 19: 20- "Piṉṉar mirukam paampiikkappaṭṭu, avarua tavaāa tīrkkatarici.... Inta iraṇṭu tī ēri kantakam kotikkiatu"(NKJ) uyirōē taḷḷappaṭṭārka. Inta puita nūlkaai teivāka pīs avarum tavaāa tīrkkatarici iruvarum tī ēri eintālum, oru iutip nēra tai maitai piratipalikkiatu eṉṟu kāṭṭukiatu!

EḺUTTIYAL, UṬAL KUṞIKAḶ?
Āāl cariyāka eṉṉa pīs, inta muiviāl nēra araciyal talaivar muttiraiyiliruntu mārk? Atu oru ual, euttiyal kuika irukka (allatu maaittu cila vakaiyāa mantiramāa arttattai koṇṭa, inta kui oru uruvakam) irukkumā?

Mirukatti kui kaṇṭippāka oru euttiyal ual kui irukkum! Veippauttutal 13:16& Paipi aavu (GW, āppu, EXB, alaku, & jēpi) mānila 14:11 Pala vevvēu ākila moipeyarppuka veivantaa pīs kui maita iatti mītu"pirāṇṭa vium" eṉṟu. AMPC, NABRE, & pīs kui makka mītu muttiraiyiṭṭē kiaikkum eṉṟu EXB mānila. Āāl nāē vaiyum vākkai paipi atu pīs kui maitarka mītu"paccai kuttappaṭṭu vium" eṉṟu aivikkiatu pōṉṟa, inta iraṇṭu vacaaka cianta moipeyarkkalām virumpukiē! Āāl pīs kui muttirai uḷḷatu porupauttāmal kūa, muttiraiyiappaum, allatu paccai kuttappaṭṭu, inta moipeyarppu aaittu orumaatāka kui maṟṟavarkaai eitāka pārkka muiyum aupavakaai nēraiyāka ualnala kuika epatai oppukkokiīrka!

CĀTTĀṈ VARAIYILĀṈAVAṞṞAI VICUVĀCAM PEṞUM =!
ka mikavum kavaamāka veippauttutal puttakam (kuippāka attiyāyam 14) paikka vantāl tāākap pīs kui peukiatu evarukkum kaumaiyāka kaavu taṇṭikkappauvārka eṉṟu pārppīrka. Āāl kaavu mika niccayamāka avarka mītu ual kaṭṭāyam inta kui yār yārō taṇṭikka alla, aṉṟi avarkaai (cila cati kōṭṭāarka kapikka pōṉṟa) teriyāttaamāka inta kui peukiatu yār yārō taṇṭaai kouppār! Napar terintē, tāākap mārk ēṟṟu uḷḷatu.

Āāl maappūrvamākavum terintē pīs kui aumatikkiatu evarukkum (taka valatu kaiyil allatu neṟṟiyil oṉṟu) kaavu etirāka nēraiyāka illāmal pōkum allatu peṇṇi ualil vaikkappaum! Māāka paaippāarukkuk kīppaintu, avarka patilāka cāttā paiyavillai vēṇṭum! Avarka cāram taka vicuvācattai maṟṟum cāttā taka vicuvācattai cāttā uutiyaittu irukkum (rev 13:16 Pārkka paipi iruvarum āmp& EXB moipeyarppil)! Eavē ceyvōrukku kaṇṭippua kaavu will be punished! Avarka maṭṭum iraṇṭu cācika (allatu tīrkkataricika) ti pīs (allatu ivaratu cilai irukkiatu) vaipāu allatu taatu muttiraiyai pea avarka colla yār akē irukkum, āāl vāattiliruntu oru tūta ulaki makkail kaṭṭaaiyiṭṭu, tavirkkavum illāmal irukkum ceyya kūātu epatakāka (veippauttutal 14: 9)!


MIRUKAṄKAḶ PEYAR?
Eavē, vilaki peyar eṉṉa? Yār inta iuti nērattil araciyal talaivar irukka vēṇṭum? Avar yārāka iruntālum nām niccayam teriyum oru viayam, avaruaiya peyar kaitaka 666 cērkka vēṇṭum! Āāl yāraiyum tavira rōma oru nalla peyar yōcikka muiyum?

Aaittu mutal, "rōma" kirēkkam moiyil"LATEINOS" ea moipeyarkkappaṭṭuḷḷatu muiyum. (Āāl kirēkkam moi payapautta ē? Putiya ēṭṭil mikavum mutalil veippauttutal puttakam upaa kirēkkam-l eutappaṭṭatu ēeil). Uḷḷa kirēkkam moi"el" e 30 piratipalikkiatu, "oru" 1, ākum"i", 300 ākum"mi" 5, "nā", 10"nū" 50, "ō" 70, maṟṟum" es"uḷḷatu 200. Avarkaai cērkka (30 + 1 + 300 + 5 + 10 + 50 + 70 + 200) maṟṟum nīka eṉṉa kiaikkum? 666!

Iraṇṭāvatāka, avaratu peyar iruntāl"rōma," atu tirittuva upatēcamum otta atu oru mūṉṟu viayakaai piratinitittuvam ea irukka vēṇṭum. Maṭṭumalla, atu inta iuti nērattil araciyal talaivari peyar irukka vēṇṭum, āāl atu rōma (kattōlikka) carc attua rōmāiya pēraraci piratinitittuvam ceyyum.

ECCARIKKAI!
Enta viayattai nīka orupōtum etirkālattil eṉṉa (avaṟṟukku enta cūnilaiyilum!) Pīs mārk pea allatu avarai (atāvatu āṇṭikiis) allatu avaratu cilai vaipāu!!!

"Piḷḷaikaē, itu kaaicikkālamāyirukkiatu; nīka aintuḷḷa... Āṇṭikiis varum... Etirkkiatu maṟṟum kaavu ārātikkappauvatetuvō... Avar kūa ukāra vēṇṭum eṉṟu aaittu mēlē taṉṉai uyarttukiava yār pāvam maita... Narakam maka, tēvauaiya ālayam, avar taṉṉai kaavu eṉṟu kūi"(1 yōvā 2:18 NKJ; 2 te 2: 3-4 NKJ; 2 te. 2:. 4 Tami).

"Piṉṉar avar taatu vāyil kaavu mītu vacai, avaratu peyar, avaruaiya kūāramum tēvatūaañ tiantu, paralōkattil vākiatu anta. Mēlum, paricuttavākaōē [umai kiristuvar] pōr ceyya maṟṟum avaṟṟai pōkkikkoḷḷa [kaippaṟṟuvatakāka] avaukku vaakap paṭṭatu. Maṟṟum atikāram ovvoru paakui, nākku, maṟṟum nāu muuvatum avarai vaakappaṭṭatu. Maṟṟum pūmiyil vākiatu aaittu yāruaiya peyarkakkai puttakattil eutappaṭṭa illai.Nā avaai, paivōm... "(Vei 13: 6-8 NKJ).

"Oruva mirukam vaakukiār eṉṟāl [atāvatu āṇṭikiis] maṟṟum avaratu paattai [atāvatu avaratu cilai], maṟṟum tāum avaratu cīṟṟam kōppaiyil oru muu palattua ūṟṟiār itu kaavui kōpam, matu kuikka vēṇṭum, avaratu neṟṟiyil allatu avaratu kaiyil avaratu kui peukiatu. Paricutta tēvatūtarka muṉṉilaiyil maṟṟum muṉṉilaiyil lāmp tī maṟṟum kantakam koṇṭa cittiravatai irukka vēṇṭum [atāvatu iyēcu kiistu]. Avarkauaiya vātaiyi pukai catākālakailum eumpum, avarka vilaku maṟṟum avaratu paattai vaipāu yār enta ōyvu nā allatu iravu, vēṇṭum, maṟṟum evar avaratu peyar mārk peukiatu"(vei 14: 9-11 NKJ).

www.TheBibleComesAlive.com: Vilaki mārk paṟṟi mēlum viparakaukku, inta puttakakaai ilavacamāka kiaikkum tayavu ceytu paikkavum"veippauttutal uyirua varumpōtu" maṟṟum"antikkiistu& iuti 7 āṇṭuka."




tamil = தமிழ் = tamiḻ 


உங்கள் மொழியில் ஏதேனும் கட்டுரைகளை அல்லது புத்தகங்களை படிக்க விரும்பினால், பின்வரும் இணைப்பைக் கிளிக் செய்க: https://translate.google.com. இந்த இணைப்பு ஆங்கிலத்தில் இருந்து உங்கள் மொழியில் உள்ள அனைத்து எழுத்துக்களையும் மொழிபெயர்க்கும். ஆனால் அது ஒரே நேரத்தில் 1 பக்கத்தை மொழிபெயர்க்கும்.


Uṅkaḷ moḻiyil ētēṉum kaṭṭuraikaḷai allatu puttakaṅkaḷai paṭikka virumpiṉāl, piṉvarum iṇaippaik kiḷik ceyka: Https://Translate.Google.Com. Inta iṇaippu āṅkilattil iruntu uṅkaḷ moḻiyil uḷḷa aṉaittu eḻuttukkaḷaiyum moḻipeyarkkum. Āṉāl atu orē nērattil 1 pakkattai moḻipeyarkkum. 



— Other Books & Articles in Your Language —


If you would like to read any of my articles or books in your language, just click on the following link: https://translate.google.com. This link will translate all of my writings from English to your language. But it can only translate 1 page at a time.